Pasqua: “Esplosione” dell’Amore di Dio. Auguri! Pasqua è il trionfo dell’amore di Dio che è più forte della morte di fronte alle grandi tragedie mondiali del dissesto ecologico, delle guerre (Gaza, Ucraina …) alle migliaia di morti innocenti (incidenti sul lavoro, femminicidi …), al riesplodere di provincialismi-nazionalismi-razzismi. Scuotiamoci e sfidiamoci reciprocamente a un impegno maggiore di solidarietà, fraternità, accoglienza e difesa della vita. Superiamo ogni tipo di resistenza individuale e sociale, nella certezza che insieme possiamo e dobbiamo darci una mano, per salvare e custodire la vita, dono prezioso che Dio ci affida. L’amore di Dio è più forte della[…]
Read more...Estimados lectores, comenzamos un nuevo año civil lleno de esperanzas y propósitos que nos llevan a mejorar como seres humanos. Por ello quisiera proponerles que en su generosa lista agreguen esta tarea: “Ser portadores de luz para iluminar la vida de los demás”. El inicio del evangelio de San Juan nos brinda las pautas para lograr este cometido, teniendo presente, en primer lugar, que Dios ha querido hacerse hombre como nosotros para que nosotros lleguemos a ser como Él (Jn 1,1-18). Este evangelio tiene la originalidad de comenzar con el mismo estilo del libro del génesis, mostrando la esencia de[…]
Read more...O Tríduo Pascal é momento para pensar sobre nossa fé, sobre aquilo que fundamenta nosso discipulado. Podemos dizer que o fundamento do nosso ser cristão é o amor, o serviço, a entrega, e disso a gente faz memória sempre, mas de modo especial na Semana Santa, tempo em que a Igreja aprofunda no sentido da entrega de Jesus como caminho para uma vida em plenitude. No caminho da vida plena, e essa é a meta a que nos conduz nosso discipulado, somos desafiados a encontrar mecanismos que nos permitem avançar. Só quem assume o amor, o serviço e a entrega vai descobrindo[…]
Read more...Read more...
On the 2nd of March 2024, the Diocese of Makeni, in collaboration with the Parishes within Makeni City, celebrated the Lenten Pilgrimage. The pilgrimage was held in the outstation of Masongbo under St. Conforti Parish. The Bishop led the celebration. The procession began in St. Conforti Parish ground moving towards Masongbo covering the distance of around 6 kms. During the procession, the Stations of the Cross and the Holy Rosary were prayed. In reaching the RC Primary School of Masongbo, the Stations of the Cross were concluded with the blessing of the Bishop. Then the pilgrims proceeded to the garden[…]
Read more...Con la misa de la Cena del Señor, comenzamos la celebración del Triduo pascual de la pasión, muerte y resurrección de nuestro Señor Jesucristo. Como expresa la oración colecta de hoy, para que, del banquete eucarístico confiado por el Señor a su Iglesia, “brote para nosotros la plenitud del amor y de la vida”. Nos disponemos por tanto a iniciar los misterios de nuestra redención. Comenzamos en el cenáculo, donde por primera vez Jesús parte el pan, signo de su cuerpo, que nos lo ofrece como alimento de vida eterna. El lugar en el que nos da a beber la[…]
Read more...“Here am I, the servant of the Lord; let it be done with me according to your word.” (Lk 1:38) Answering this question will be difficult since we don’t know what was in the mind of God at the moment when he decided to choose Mary as the one who would bear God’s Son, the savior of the world. I will try to answer this question not as a Mariologist but as a Christian who knows the importance of the Blessed Virgin Mary in his Christian life. God knows us better than we know ourselves. As Jeremiah said, he tests[…]
Read more...วันที่เก้า : วิสัยทัศน์กว้างไกล วันที่เก้า : วิสัยทัศน์กว้างไกล บทนำ ภารกิจของเรา คือการรับเฉกเช่นเดียวกับการให้ สิ่งนี้เรียกร้องให้เรารู้จักการเปิดใจให้กว้าง เพื่อที่เราจะได้รับรู้ถึง “เมล็ดพันธุ์แห่งพระวาจา” ที่กระจายไปทั่วโลก การยอมรับในพระวาจาของพระเจ้าบรรดาลให้มีการยกระดับจิตใจ และความบริสุทธิ์ในวัฒนธรรมของมนุษย์ ท่านนักบุญกีโด มาเรีย กอนฟอร์ติ ปลูกฝังให้ผู้แพร่ธรรมของท่านได้เตรียมพร้อมในแนวทางการปฏิบัติที่มั่นคง ในขณะเดียวกัน ให้มีความยืดหยุ่นทางความคิดและจิตใจ เพื่อที่พระวาจาจะได้เป็นรากฐานในใจของทุกคน ท่านนักบุญได้เป็นแบบอย่างของบุคคลที่เปิดรับความแปลกใหม่ของการสนทนาอย่างจริงใจ ในยุคสมัยใหม่ที่ยากแก่การเข้าใจถึงความจริง และความงาม พระวาจาพระเจ้า (กจ 17:23; ฟป 4:8-9) เมื่อข้าพเจ้าเดินชมเมืองสังเกตเห็นปูชนียวัตถุต่างๆ ของท่าน พบแท่นบูชาแท่นหนึ่งมีคำจารึกว่า “แด่พระเจ้าที่เราไม่รู้จัก” ข้าพเจ้ามาประกาศให้ท่านรู้จักพระเจ้าองค์นี้ที่ท่านเคารพทั้ง ๆ ที่ท่านไม่รู้จัก ดังนั้น พี่น้องทั้งหลาย สิ่งใดจริง สิ่งใดประเสริฐ สิ่งใดชอบธรรม สิ่งใดบริสุทธิ์ สิ่งใดน่ารัก สิ่งใดควรยกย่อง ถ้ามีสิ่งใดเป็นคุณธรรม ถ้ามีสิ่งใดน่าสรรเสริญ ท่านจงพิจารณาสิ่งเหล่านี้ด้วยการใคร่ครวญเถิด สิ่งต่างๆ ที่ท่านได้เรียนรู้ ได้รับ ได้ฟังและได้เห็นในตัวข้าพเจ้านั้น จงนำไปปฏิบัติเถิด แล้วพระเจ้าแห่งสันติจะสถิตกับท่าน บทเพลงสดุดี (สดด 8) ข้าแต่พระเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าทั้งหลาย พระนามของพระองค์ ช่างยิ่งใหญ่ทั่วแผ่นดิน คำสรรเสริญพระองค์ขึ้นไปถึงฟากฟ้า พระองค์ทรงใช้ปากของเด็กน้อยและทารก ประกาศพระฤทธานุภาพ ต่อต้านบรรดาศัตรู ทรงปราบบรรดาข้าศึกและเหล่ากบฏให้เงียบไป เมื่อข้าพเจ้าแหงนมองท้องฟ้า ซึ่งนิ้วพระหัตถ์บรรจงสร้างไว้ มองดูเดือนดูดาวที่พระองค์ทรงประดับไว้อย่างมั่นคง มนุษย์เป็นใคร พระองค์จึงทรงระลึกถึงเขา บุตรแห่งมนุษย์เป็นใคร พระองค์จึงต้องทรงเอาพระทัยใส่ ถูกแล้ว พระองค์ทรงสร้างมนุษย์ให้ด้อยกว่าทูตสวรรค์เพียงน้อยนิด ประทานความรุ่งโรจน์และเกียรติยศให้เป็นเสมือนมงกุฎประดับศีรษะ ทรงแต่งตั้งเขาให้เป็นเจ้านายของผลงานทั้งมวลจากฝีพระหัตถ์ และทรงวางสรรพสิ่งไว้ใต้เท้าของเขา ฝูงแพะแกะ และปศุสัตว์รวมทั้งสัตว์ป่าทั้งหลาย นกในท้องฟ้า ปลาในท้องทะเล และสรรพสัตว์ที่แหวกว่ายในมหาสมุทร ข้าแต่พระเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าทั้งหลายพระนามพระองค์ช่างยิ่งใหญ่ทั่วแผ่นดิน บทความจากคำสอนของท่าน นักบุญกีโด มาเรีย กอนฟอร์ติ “ผู้ที่สนใจในการเป็นธรรมทูต ควรมีสติปัญญาในระดับหนึ่ง มีวิจารณญาณที่ดี มีสุขภาพร่างกายแข็งแรง มีความมั่นคงทางอารมณ์เข้ากับผู้อื่นได้ง่าย และเหนือสิ่งอื่นใด ความกระตือรือร้นในการชำระตนให้บริสุทธิ์ เพื่อความรอดพ้นของวิญญาณ[…]
Read more...Official website of the Xaverian Missionaries in the world
Rome, Italy
© Copyright 2020